Неологизмы?

До сих пор не могу найти правила, которым следует пользоваться при употреблении в/на. Белоруссия и Украина — оба женского рода, единственного числа, имена нарицательные. Так почему же «на Украину» и «в Белоруссию»? У меня ответа нет :(

Аниме — ставлю ударение на «е» — это неправильно?

Скупляются — это диалект местности, в которой я живу в данный момент (Донбасс). Например, “я пошла скупляться на рынок” (Я пошла совершать покупки на рынке).
Употребляется повсеместно от уборщиц до директоров крупных предприятий. Есть еще «похожА» с у дарением на «А» — это вообще абзац. Например, «эта девушка похожА на Бритни». 

Про повсеместное употребление “лОжить” (именно с ударением на “О”) я уже просто не говорю – это везде и у всех, даже у главного бухгалтера.

Бывает, что волею судьбы попадаю в толпу юношества (хотя сам еще дите с бородой). Тогда становлюсь свидетелем примерно таких диалогов:
— Фильм царь! Классно поорали! (Мой вольный перевод: «Классный фильм! Посмеялись!»)
— Тебя что, угадать? (Что-то типа «ты кто такой?»)
Слушая, чувствую себя инопланетянином.

Мои (изобретенные мной) неологизмы тут: http://tiaurus.ru/dstvo

833 10 Grawl, tiaurus, mnikolai и еще один 25 Янв 21, 2009 ссылка
  1. rodocop

    С Украиной все просто. Это исторически сохранившееся употребление, объясняемое происхождением слова «Украина» от слова «окраина». Говорят же — «на окраине», потому и «на Украине». А с Белоруссией все как и с другими обычными (континентальными) странами. «На», кроме Украины, говорят про островные государства — «на Кипр», «на Кубу»…

  2. Значит, употребление союза «на» уместно в том случае, если речь идет об ограниченном либо отдаленном пространстве? Например, на остров, на Украину, на Крайний Север, на Камчетку. Это хороший комментарий, возьму информацию на заметку. Однако не все так просто. Как быть с «на фирму»? Я употребляю «в фирму». Это правильно?

  3. rodocop

    в смысле, «уехал на фирму»? Это жаргонизм. Ну или можно оценивать как просторечие.

    А вот «работаю на фирму» — без вариантов правильно.

  4. rodocop

    Кстати, Вы здорово формулируетет правила или принципы, закономерности. У меня вот иногда бывают с этим проблемы :-)

  5. «работаю на фирму» — без вариантов правильно

    Это родительный падеж. Работаю на кого? на что? — на фирму (кого, что — фирму). По-этому правильно. Однако и тут кроются подводные камни. Многие говорят — уехал на фирму, что я считаю неправильным, однако определенного правила, подтверждающего грамматику, не нашел. Ведь существуют же уехал на Кавказ, ушел на заработки, улетел на съемки, что благозвучно (и наверное правильно) звучит, однако уехал на фирму режет слух и подсознательно мне не нравится. Однако люди, употребляющие это сочетание могут мне возразить, тыча в нос тем же Кавказом и съемками.

  6. rodocop

    ну всегда можно попробовать систематизировать.

    На заработки, на съемки, на дело, кстати :-) — там нет физического указания места назначения. Там речь об абстрактных вещах без какой-бы то ни было геофизической привязки.

    На Кавказ, как и на Крит, на Кубу, на юг даже — это варианты географической обособленности, выделения территории в первую очередь не по формальному признаку (государственность), а по какому-то иному (остров, направление, регион).

    А вот «на фирму» — здесь есть привязка к конкретному объекту обычно, имеющему однозначный адрес, и потому правильнее считается «в фирму» как «в магазин», «в кино».
    Другое дело, что существуют и фирмы, деятельность которых не закреплена за конкретным офисом (или даже несколькими), а иногда офиса и вообще нет. И вот здесь и возникает, наверное, вариант «на фирму», как определенная абстракция и как аналог выражения «на работу». А в силу относительной редкости такой ситуации подобный вариант общепринято считается как минимум жаргонным.

    Думаю, так.

  7. mnikolai

    Нашел на Грамоте.ру. Четвертый вопрос.
    http://www.gramota.r.....uro/hot10/

    • А я то думаю, откуда же взялось это нелепое на слух «в Украину». А оно взялось по просьбе правительства Украины. Вот так политики и чиновники меняют язык. Про украинский я вообще молчу, он в последние 15 лет в стадии дикой трансформации. Чего только стоят две буквы Г.

  8. То есть примерно правило употребления В и НА выгляит так:
    При указании ограниченного либо удаленного пространства (территории), следует употреблять НА. Например, ухехал на Кавказ, улетел на Мальдивы, уплял на Камчатку. Так же НА возможен в упоминании действий в виде существительных. Например, ушел на дело, уехал на заработки.
    Звучит, вроде, привлекательно, однако что-то меня сомнения берут…

  9. почитал.
    почувствовал себя странным..
    хотя…
    сам живу в приморье — мы тут процентов на 30 быстрее тараторим, чем в центральной россии.
    и, кстати, печатаем тоже, вроде как, быстрее — где-то читал.

имя
e-mail
сайт